Свадебные платья - ноцх
admin | Time: 00:02:52.500

Temnaya Noch (Dark is the night) by Dmitri Hvorostovsky Below is Korean translation. 어두운 밤, 오직 총탄만이 멀리 평원위에 노래하고, 바람만이 철조망을 가르고 별들이 희미하게 깜빡인다. 깊은 밤, 나는 아오- 사랑하는 당신이 자고있지 않음을. 아이들 침대가에서 몰래 눈물을 훔치고 있음을. 얼마나 당신의 깊고 사랑스러운 눈길을 사랑하는지 얼마나 당장 그 위에 입맞추고 싶은지. 어두운 밤이 사랑하는 우리를 갈라놓고, 신음하는 검은 평원이 우리들 사이에 놓여있네 당신을 믿네, 소중하고 사랑스런 당신이여 총탄에서 나오는 그 신념이 나를 어두운 밤으로 보호하고 있소. 오히려 기쁘다, 죽임의 전쟁에서도 이리 평안하니까. 나는 안다, 아무일도 없던 것처럼 사랑으로 만날 것임을. 죽음은 두렵지 않다! 우리 길에 그것에 만난 적 이번뿐 아니다.. 이제 여기 죽음이 무수히 떠돌게 될 것이네. 당신은 나를 기다리며 아이들 침대에서 잠들지 못하네. 그러니 알아주오, 나에게는 아무일 없을 것임을.
Category: Music
Tegs: Soviet wartime song
Comments: 2
View: 342

admin | Time: 00:03:15

Тёмная ночь Поёт Сергей Миронов Sergei Mironov Tiomnaya Noch mironov_tiomnaya_noch_semiСвадебные платья.wmm.mp4 Tiomnaya Noch, temnaya noch, темная ночь, сергей миронов, справедливая россия, социал демократы, социал демократия, россия, Размер одеждыsia, social democrats, ww2, vday, 1941 1945, отечественная война, ветераны, день победы, 9 мая, песня о войне, лирика, романтика, позитив, pozitive, lirics, romantic, love song, war memories, вов, совет федерации, председатель,
Category: Music
Tegs: Tiomnaya Noch temnaya noch темная ночь сергей миронов справедливая россия социал демократы социал демократия россия Свадебные прическиsia social democrats ww2 vday 1941 1945 отечественная война ветераны день победы 9 мая песня о войне лирика романтика позитив pozitive lirics romantic love song вов совет федерации
Comments: 2
View: 342

<<Prev | 1 | Next>>